”Oh, & it's "...thing you're going...", & "fictional novel" isn't redundant, or "historical fiction" [such as "period piece(s)"] wouldn't exist.”
JavaScript jest wyłączony. Aby uzyskać lepsze doświadczenie, włącz JavaScript w przeglądarce przed kontynuowaniem.
Używasz przestarzałej przeglądarki. Może ona nieprawidłowo wyświetlać tę lub inne strony.
Powinieneś zaktualizować przeglądarkę lub użyć
alternatywnej przeglądarki .
Given that he's looking directly at the audience, I think he might be addressing the reader and referring to Magi-Chan.
I believe the 'he' is supposed to refer to Magichan, with the wolf character affirming to the viewers that whatever the fuck Magichan was trying...